爱丽丝梦游仙境

剧情片美国2010

主演:米娅·华希科沃斯卡,约翰尼·德普,海伦娜·伯翰·卡特,安妮·海瑟薇,克里斯平·格洛弗,马特·卢卡斯,斯蒂芬·弗雷,麦克·辛,艾伦·瑞克曼,克里斯托弗·李

导演:蒂姆·波顿

 剧照

爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.1爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.2爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.3爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.4爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.5爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.6爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.13爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.14爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.15爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.16爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.17爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.18爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.19爱丽丝梦游仙境 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-27 20:40

详细剧情

  爱丽斯(米娅·华希科沃斯卡 Mia Wasikowska 饰)始终被同一个梦魇所困扰,直到她20岁时参加的一场聚会。本认为是一场无聊至极的聚会而已,没想到却是精心策划的求婚仪式。面对养尊处优的公子哥哈米什突如其来的求婚,毫无准备的爱丽斯着实被吓了一跳。爱丽斯被一只身马甲 的兔子所吸引,在追赶过程中爱丽斯掉入了一个深不见底的树洞里,来到了一个如同仙境般不可思议的“地下世界”。此时,生活在地下世界的善良人们似乎都在盼望着她的到来,可是她却认为这是一场梦,只想快点醒过来回到现实世界。然而,在认识疯疯癫癫的疯帽子(约翰尼·德普 Johnny Depp 饰)之后,爱丽斯才知道地下世界正处于“红桃皇后”(海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter 饰)的血腥统治之下,按照“皇历”的预言,只有她才能帮助“白色皇后”(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)战胜“红桃皇后”,让地下世界重归和睦与安宁……  这部迪士尼的3D立体电影由曾带给人们无数惊喜的奇幻大师蒂姆·波顿(Tim Burton)执导,其灵感来自于英国著名童话大师刘易斯·卡洛尔(Lewis Carroll)的《爱丽斯漫游仙境》和《爱丽丝镜中奇遇记》。

 长篇影评

 1 ) 大头歌

大头大头
下雨不愁
人家有伞
我有大头

这首歌谣用到Tim Burton版的《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland)中的红皇后身上,我看再合适不过啦。这位红发白脸蓝眼影,乖张暴戾的小嘴皇后长着一枚不成比例的大头,她想要人爱她,可疾风暴雨般的脾气却让大家却全怕她。这个任性的大头鬼动不动就生气,不高兴了还要砍别人的头。她讨厌动物,用它们当家具。她周围那些阿谀奉承的权臣们为了配合她小细脖子上那颗无比硕大的头和桃心型的大白脸,不是弄假鼻子,就是粘假耳朵,增大比例,争奇斗艳。

这个大头皇后拎着红色的火烈鸟的长脚,用它的长脖子当槌球杆,打一只被缚住手脚缩成一团的刺猬。她发现树丛后吃了太多长大蛋糕的爱丽丝,对她的巨型身躯和大脑袋都无比感兴趣,请她到自己的宫殿做客,还说:“任何人有那么大个儿的头,在我这儿都受欢迎。”

看到这儿我真是乐坏了,Tim Burton就是向着自家人啊,给恋人Helena Bonham Carter安排了个这么出彩的一个角色,与其说主角是19岁的爱丽丝,倒不如把这部《爱丽丝梦游仙境》看成一首关于红皇后的儿歌。这个融合了一个多世纪前Lewis Carroll原本(Alice's Adventures in Wonderland)中的红心皇后和续集《镜中奇缘》(Through The Looking-Glass)中象棋红皇后的角色根本就是个小孩嘛,完全生活在自我的世界中,将孩子性格里粗暴、任性、顽劣、敏感易怒的元素发挥到了极致,就跟Helena Bonham Carter那被数码增加了三倍的红发大头一样,让人又好气又好笑,爱恨交织,喜欢得不得了。

但要讲红皇后的故事,却还得从十三年后的爱丽丝说起。19岁的大爱丽丝被众人逼婚,急得不知该如何是好,跟着兔子钻入树洞,重返梦境。跟十三年前相比,这过程是一样的神秘瑰丽,奇幻多姿,可她究竟是不是爱丽丝,那个全幻境人都在等待,手持利刃屠龙,将大家从红皇后的无情统治下解放出来的爱丽丝,却成了个要命的大问题。巨型蘑菇上的毛毛虫抽水烟抽得更凶,下午茶餐桌上的疯帽匠变得更疯,红皇后的妹妹白皇后代表着正义和道德,可她那扭捏作态的姿势,还有所谓“不杀生”的假惺惺宣言,怎么都让人觉得虽然残暴,但直来直去孩子气的红皇后看上去更加顺眼。

我不喜欢电影转归现实主义的结尾,不喜欢幻境转走宿命论的路线,给爱丽丝的人生硬生生安上一个交代,尽管从故事结构的前后衔接上看,这也是没办法的事儿;但19岁的爱丽丝这个人物本身,寻找“我是谁”的出发点再优,也已经输给了Lewis Carroll版中6岁的天真孩童:成人世界考量实在太多,难免优柔寡断,临阵脱逃。我甚至怀疑Tim Burton这个魔幻主义的高手,根本无意借爱丽丝宣扬什么“回归童真”的老生常谈,他的趣味、童心跟热情都放到那个无比可爱又遭人怨恨的大头皇后身上去了。反正我是愿意一直待在那个兔子洞里,一厢情愿地看红皇后打槌球。还是去他的虚伪白皇后,去他的屠龙、成长和蜕变吧,尽管可怜又可恨的红皇后终不免要被放逐苦地(outlands),我还是最喜欢她,喜欢她的爆脾气、大白脸和巨脑壳,喜欢这个坏脾气的任性孩子。要知道,大头大头,这世上照样有人爱着你呀!

 2 ) 白色迪斯尼与红色波顿。

从小姑娘爱丽丝第一次梦游仙境至今,已经145年了。

漫长的时光中,这场奇妙历险以超过50种语言、多部戏剧和影视剧的呈现而被世人所熟知。如今再次被改编成电影,除了特效和3D的噱头,总该有点儿特别的东西才好。

所以我们有理由期待蒂姆波顿这个因奇思妙想、风格阴郁而著称的导演施展魔法,给我们一个别样的仙境历险故事。

可我们错了。

《爱丽丝梦游仙境》这部电影绘出了一幅几乎完美的梦境图景,绚丽缤纷,奇异美妙。乘《阿凡达》的东风,特意制作成了3D影片,效果自然不错。电脑特效称不上叹为观止,但也足够精致贴切,良好地服务了故事。

当然,如果有故事的话。

从爱丽丝进入树洞开始,影片情节就在完全失控的发展,而且是在毫无令人信服的戏剧张力和人物冲突下肆意蔓延,让人看了个没头没脑。因为一个所谓“皇历”的指引,原本悠闲惬意的漫游变成了一个由宿命论引导的匆匆赶路,并且以一场莫名其妙的商业规划作为结局。

影片的故事可以说是一塌糊涂,空洞无物,糟蹋了德普和海伦娜的卖力演出。

波顿这次真的搞砸了!他压根就没打算好好讲一个故事么?!

答案是否定的。从影片中我们仍然不难看出他深刻而鲜明的个人风格。怪诞妖艳的人物形象,阴森诡异的气氛营造,古灵精怪的角色性格,还有最重要的一点:没有简单直白的善恶划分。

影片名义上的反派红心皇后最为抢眼,大头娃娃的造型配上严肃的表情让人印象深刻,但她通篇叫着砍头砍头却从未成功杀过任何一个人,反而轻而易举地就能被犯人说服;喜欢用猪肚子暖脚,热爱酸梅点心,悠闲活动不过是用鸟儿当球杆打刺猬高尔夫;所作所为不过因为天生大头被人嫌恶而一心想得到别人的爱,最终却被爱人背叛。
当她发现自己被众手下和亲信欺骗并背叛时对自己的爱人所说的那句话可以作为其性格内涵的最直白表述:“可怕比可爱更有用。”


反观应该是正面人物的白皇后,白发如雪,娇肤若霜,本应冰清玉洁的她偏偏涂黑色的唇膏,暗示了她并不如名声及外表般纯洁的内心;在人前装腔拿调矫揉造作,扮淑女饰高贵;制作魔法药水所用的材料如手指,唾沫,尿什么的,和邪恶的老巫婆别无二致;以貌美可爱为资本利用一切可以利用的生物,以良善为名却行夺取皇权之实。
当她从一条狗那里得知爱丽丝身陷红心皇后险境时非但没有表现出一丝一毫的担心反而说“她去那里正好可以寻找佛盘剑。”好不掩饰地露出了她的真面目。

而爱丽丝,自以为我的梦境我做主,结果一次次的教训不断提醒着她这个世界上根本没有梦境,没有桃花源,有的只有现实。在这个如同梦境却无比现实的世界里,她没有独力做出决定的机会,从一开始被追捕,到最后挥剑屠龙,看似一切都是自己的选择,其实无不是被赶鸭子上架,最简单的例子,她压根不知道红心皇后做过些什么,所有人只是一味地灌输给她“红心皇后是邪恶的,必须打倒她”的观念,正如同她也完全不了解白皇后却懵懵懂懂地开始为其卖命一样。选择杀掉那条龙,不也是被白皇后假惺惺的不愿杀生所要挟么?更别提故事的结尾早已被“皇历”预言,爱丽丝也只是没有提线的木偶而已。

而疯帽匠各种奇怪的表现和台词无不表示他曾有过独特的经历和更为丰富的内心世界,但是影片对这个角色的刻画总是浅尝辄止,使其显得除了“疯”,真的没有别的什么了。

可以看到,导演波顿是有想法的,他原本想把影片改编成一个毫不童话毫不唯美的两个坏得不彻底好地不纯粹的女人不择手段争权夺利的故事。如果每个角色都以这个基调为出发点丰满起来,演绎出一段发生在美妙仙境中的不那么美妙的勾心斗角尔虞我诈,爱丽丝从一开始的没头没脑逐渐恢复主见和立场,打破“皇历”中的既定预言,真正完成内心信念的建立,本片一定会比现在大有看头。

那么究竟为什么影片会变成现在这样的不堪呢?

让我们来看看蒂姆波顿的简历就能知道原因了:

“蒂姆波顿1958年出生在美国加利福尼亚州班博市,高中毕业后去了加州艺术学院,这所学院当时是迪斯尼公司绘画师的一个重要来源,波顿毕业之后也顺理成章地去了迪斯尼公司当上了一名动画师,并参与了一些传统动画片的制作。迪斯尼公司赏识他的天赋,让他创作了一部动画短片《Vincent》(1982),描写了一个7岁小男孩的世界,这部片子获得了评论界的好评,但却被迪斯尼认为太过于阴暗,不适合儿童观看,因而未获准公映。后来他又创作了《Frankenweenie》(1984),这部基于弗兰肯斯坦传说改编的29分钟真人短片也因为被认为不适合儿童观看而未获公映。”

之后,波顿所拍摄的所有影片大部分都是华纳投资,有的是福克斯投拍,但都和迪斯尼这个连“jesus christ”出现在台词中都无法容忍的公司没有关系了。

一直到这部《爱丽丝梦游仙境》。

当年的迪斯尼不让波顿阴暗,如今的迪斯尼更没有理由让他为所欲为,尤其是这样一个世界范围内广为流传的童话故事,你可以改编,但绝对不可以颠覆。

于是,尽管波顿想方设法在影片中坚持自己的构想,但在迪斯尼的“监视”下,他最终妥协了,将影片本来的精华部分隐藏殆尽,给期待中的影迷们交出了一份几乎是草稿的瑕疵品。

我们能怪谁呢?

恰似影片中的白皇后和红皇后。迪斯尼坚持自己的“纯洁”,真正想要的却是票房。波顿坚持自己的“阴暗”,却敌不过向投资方的手腕。

因为《阿凡达》中国大陆票房的优异表现,《爱丽丝》影片结尾生硬地加上了一段儿向中国献媚的情节,赤裸裸地向祖国人民要票房。而截止3月25日内地上映前,该片已接近6亿美元的全球票房应该足够让某些人庆祝了。

这就是我们生活的世界,没有可以如意遂愿的仙境,有的只是现实。

请允许我以《爱丽丝漫游奇境》小说的结尾作为这篇评论的结束吧。

“尽管她知道只是重温一个旧梦,而一切都仍会返回现实:蒿草只是迎风作响,池水的波纹摆动了芦苇。茶杯的碰击声实际是羊颈上的铃铛声,王后的尖叫起源于牧童的吃喝。猪孩子的喷嚏声,鹰头狮的尖叫声和各种奇声怪音,原来只是农村中繁忙季节的各种喧闹声。而远处耕牛的低吟,在梦中变成素甲鱼的哀泣。”

 3 ) 解读爱丽丝的费解之处~【转】为什么乌鸦像写字台?疯帽匠的帽子是何神物?“谁偷吃了我的果酱馅饼” 红桃皇后干嘛为这点小事发飙?

华盛顿邮报》专栏作家迈克尔·德达说:“只通过迪斯尼动画和蒂姆·波顿的哥特式景观了解《爱丽丝漫游奇境记》,就是纵容视觉奇观压倒书中所反映的语义的复杂性和好玩的文字游戏。”

中国人对《爱丽丝梦游仙境》的认识大抵只有小女孩掉进兔子洞的桥段,和对红桃皇后、柴郡猫等知名角色的些许印象,它的姐妹篇《爱丽丝镜中奇遇记》则更为陌生。所以视觉效果是电影版《爱丽丝梦游仙境》上映前最有说服力的广告语,观众也可能勉强接受十九岁的爱丽丝在仙境里被赋予了“救世主”的身份,过沼泽、杀巨龙、救弱者,并找到了真我这种新意尚欠的励志故事。蒂姆·波顿说,我们是续集,不是改编,完全可以被视作一个全新的故事。

但原著作者刘易斯·卡罗尔的想象力太强大了,他一手打造的奇幻世界以及充满智慧的语言,让电影版不得不不借用,却又无法学得像样。片中处处是直接取材原著的场景和片段,却徒有形,舍弃了神,还让缺乏背景知识的中国观众对一些支离破碎的老段子很苦恼:为什么乌鸦像写字台?为什么爱丽丝必须在“法比哦日”(红白两军对战之日)才能杀龙?为什么柴郡猫想要疯帽匠的帽子?于是,我们要重演一下“案发现场”,复活被割舍的原著精华。如果迪斯尼的纯情价值观让你觉得智商受损了,不要怪爱丽丝和仙境的怪胎们太傻太天真,他们在书里其实超级聪明的!


疯帽匠一直说着谜语,但爱丽丝已经不是当年那个小女孩了。

1,“为什么说乌鸦像写字台” 疯帽匠的谜语有答案吗?

柴郡猫把爱丽丝带到疯狂茶会,在这里她又遇到了疯帽匠、三月兔和睡鼠。疯帽匠问大家“为什么说乌鸦像写字台?”,爱丽丝不知道,疯帽匠也不言语。随后他又多次莫名其妙地提起这个谜语,直到要与爱丽丝分别之时,爱丽丝要求疯帽匠告诉她谜底,疯帽匠才可怜兮兮地说,我也不知道。

原著复现:“乌鸦像写字台”的谜语确实是在爱丽丝在茶会上听到的,她很兴奋地表示自己能猜到答案。三月兔随即反问,“你的意思就是你知道答案?”,然后这场对话突然就演变成四个人关于英语里主语后的谓语和宾语从句的谓语交换位置后,句意是否不变的争论。这个谜语只是为了引起爱丽丝和三月兔争吵,作者并没有在书中给出任何解释。

不过因为原著里有不少小谜语,反而刺激了书迷的好奇心,而乌鸦和写字台的谜语也常被后世读者提起。刘易斯·卡罗尔自己在重印版的前言里表示没有标准答案,不过最被读者们推崇的答案之一是“因为爱伦·坡都写过他们(because Poe wrote on both)”(注:爱伦·坡是十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,他有部著名的长诗叫《乌鸦》,而这首诗是在写字台上完成的。)

其实,电影的情节比不是全部,而是爱丽丝第二次来仙境。当爱丽丝第一次来到仙境的时候疯帽子就被这个勇敢天真的小女孩吸引,而幼年的爱丽丝更是喜欢着像大哥哥一样的疯帽子,有一天爱丽丝对疯帽子说我喜欢你,疯帽子很惊喜就问,为什么,爱丽丝说应为乌鸦像写字台,“乌鸦为什么像写字台”疯帽子对爱丽丝回答感到很疑惑,“应为我喜欢你”爱丽丝似乎在转圈圈。疯帽子从一脸诧异转为会心一笑,他明白天真的爱丽丝在告诉他喜欢他没有任何理由,那你为什么喜欢我,因为乌鸦像写字台,乌鸦为什么像写字台,因为我喜欢你,你为什么。。。。。,疯帽子觉得此刻很幸福。可是有一天爱丽丝要离开了,领走的时候疯帽子说你会忘掉这里的一切的,爱丽丝说:不会的,因为乌鸦像写字台。。。便悲伤的离开了
        当再次见到爱丽丝的时候,爱丽丝忘掉了一切,而疯帽子能提起的也只有乌鸦为什么像写字台这句话,指导爱丽丝再次离开,疯帽子知道不能强迫她留下也就没有揭穿谜题,不过他心里一直想着我也喜欢你。

影片中在预备送走爱丽丝到白皇后宫殿的时候,疯帽匠一度念叨着一些押韵但错字百出的小诗,其实一来是影射原著里6岁的爱丽丝因为年纪小经常写错或念错字,二来,这也算是对作者刘易斯·卡罗尔致敬,他擅长生造词作诗;原著里的人物经常会莫名其妙地唱歌或念诗,这也是为什么疯帽匠在茶会上跟红心骑士对话时,突然说了“这句好押韵啊!”


影片中爱丽丝屠龙一幕,其实书中炸脖龙只是个跑龙套的。

2、“法比哦日”少年屠龙 炸脖龙跟佛盘剑是老朋友?

因为皇历上写着“法比哦日”(红白两军对战之日),勇士必须用佛盘剑砍死恶龙。大家都认为爱丽丝就是那个勇士(当然,红桃皇后一直搞不清爱丽丝到底是男是女,所以她提起她时,一时用him,一时用her,但原著里爱丽丝跟红桃皇后打过多次交道,还一起玩过撞球),所以逼迫着她去拿佛盘剑,再冒死屠龙。而白皇后带着国际象棋武士和动物、疯帽匠,跟红皇后的扑克牌军团展开血战。

原著复现:“法比哦之日”两军集合在一个悬崖边的巨大棋盘阵上,这个桥段正是来自《爱丽丝镜中奇遇记》,并且把红皇后直接替换成了红桃皇后(红桃皇后是《梦游仙境》的角色,红皇后则是《镜中奇遇记》里,并且是象棋,而非扑克)。

有影迷批评这段高潮戏打得太没技术含量,明明恶龙只怕佛盘剑,动物们只是为了等待爱丽丝和“法比哦日”到来,于是都死心塌地地被压迫着。其实书中炸脖龙只是个跑龙套的,片中炸脖龙看见佛盘剑就说“老朋友,我们又见面了”,然后爱丽丝告诉炸脖龙她不认识它,其实并不完全正确:法比哦日时有一个少年用佛盘剑杀掉恶龙的故事有出现在书中的一首小诗里,而爱丽丝读过这首小诗,所以应该是知道炸脖龙的。因为诗里充满各种生造词和一语双关的俏皮话,后来也被用在儿童教材里作解释动名词、生造词用。另一方面,这也解释了为什么电影里红桃皇后偶尔分不清屠龙勇士的性别:因为原诗里屠龙主角是个男孩。

和炸脖龙一样“杯具”了的神兽还有鹰首狮身兽,它在片中匆匆出镜过两次,差点弄死了胖子兄弟。它出现在原著《爱丽丝梦游仙境》的时候,正在和假海龟讨论教育和教养的问题,以及编了一首“你跳还是不跳舞”的无聊押韵诗。

电影中红白大战的地点是一个大棋盘,而原著里红白大战散落在几个篇章中。在前言之前,刘易斯·卡罗尔就拟好了一个棋局,爱丽丝在路上遇到的花、青蛙、羊、胖子兄弟、蛋头、城堡、白国王、白骑士、红骑士、红皇后和白皇后,都可视作卒、马、车、城堡、王、后等棋子,如果把爱丽丝的路线视作棋盘,她遇到的角色的走向都基本符合国际象棋兵卒将后移动的规则,尽管刘易斯·卡罗尔曾表示,红白两方的移动方位在文章里描述得并不是特别标准,因此像城堡、卒等一些棋子的走法也不全对。这个桥段后来也给了棋友灵感,20世纪初,英国Vernon Rylands Parton发明了一种用两副棋盘玩的“爱丽丝象棋”。


疯帽匠的帽子上贴着价格标签,意思是十先令六便士。

3、连柴郡猫都想要 疯帽匠的帽子是何神物?

影片中疯帽匠的帽子如同神物,它可以让变小的爱丽丝当飞船坐,也许因为其他原因,连神秘的柴郡猫也想得到它。到了最后这顶帽子几经波折回到疯帽匠的头上,但大家都忘了追问,它到底是做什么用的。

原著复现:这顶帽子本身没什么功用,原著中疯帽匠作证人出席红桃皇后馅饼失窃案的庭审时坚持不脱帽子,他的理由是这顶帽子不是他的,因为作为一个帽匠,所有帽子都是用来卖的(注意,无论原著插画还是电影版,疯帽匠的帽子上都有个写着10/6的牌子,那个正是帽子的价牌,意思是十先令六便士)。

但国王认为只要不属于他的物品就是偷窃罪,然后两人进行了一段全是一语双关词的无厘头对话,最后由红桃皇后宣布“砍头”(英文里头和帽子音近,皇后称take off his head,取的是摘帽的谐音)。所以影片里疯帽匠和睡鼠已不是首度被斩首,如果说电影版是续集,他们在书中其实早应该死了。


红桃皇后出场审问偷吃的青蛙,原著里爱丽丝也曾偷吃馅饼。

4、“谁偷吃了我的果酱馅饼” 红桃皇后干嘛为这点小事发飙?

红桃皇后一出场就在皇宫里大发雷霆,因为她的果酱馅饼不见了。后来因为青蛙侍从心神不宁、又偷吃不擦嘴,被皇后一眼识破,拖出去砍首。

原著复现:这个片段是影片里特别有趣的一段过场,而在原著里“馅饼偷窃案”审问的结尾却是一场最精彩的高潮。

故事发生的维多利亚时代,民风保守沉闷,刘易斯·卡罗尔在书中借机讽刺了当权者的古板,插画里的红桃皇后装扮和面相也和执政者维多利亚女王相似。法庭上发生的一连串毫无逻辑的辩论也是在嘲笑当权者的愚蠢,刘易斯·卡罗尔也借机卖弄他熟稔的文字游戏。

庭审最后爱丽丝发现自己就是偷吃馅饼的人,皇后叫嚣着要砍掉她的头,她又很不合时宜地越长越高,最后掀翻了法庭,也从梦中醒来。

不过红桃皇后一开始还认定红桃J是偷饼人,这里也要注意,电影版虽然把红桃J改成了皇后的亲信,但19世纪人们把扑克牌里的J称作knave,也是恶棍的意思,所以这个角色在电影里成了一个反派,更多是导演在从侧面解读J的字义。


胖子兄弟为爱丽丝指路,原著中为她指路的是柴郡猫。

5、“是从南往东(从东往南)” 胖子兄弟指路为何总相反?

爱丽丝刚走进仙境时就遭遇红桃骑士和大毛怪的追杀,带着胖兄弟逃到岔路口,两兄弟各执一词,一个说路应该是从南往东,一个说应该从东往南,结果被鹰头狮身兽抓走。而在红桃皇后宫殿里,当爱丽丝问他们路时,再次上演了这样一幕。

原著复现:孪生胖兄弟是书籍《爱丽丝镜中奇遇记》中的人物,他们正好是镜子的两面,在爱丽丝遇到他们后总是说着一些“二元论”调调和英语语法里虚拟语态来搞怪的逻辑辩论。可惜这对兄弟在片中被红桃皇后当做插科打诨的小丑,爱丽丝也搞不懂他们大智若愚的胡话。

而原著里为爱丽丝指路的,应该是柴郡猫,当爱丽丝在岔路上不知去向时,柴郡猫说:“如果你都不知道自己想去哪里,那去哪里都是一样的。”此类逻辑也是原著的一大特色。

至于柴郡猫这个角色,书中它和红桃国王见面的时候,坚持不行吻手礼,充分体现了它的孤傲和骨气。电影版里依然保持着书中的性格,片中疯帽匠质问它为什么在红桃皇后施行暴政后就不再挺身而出,它不正面回答还问疯帽匠要那顶帽子。

 4 ) 很好看

适合小朋友观看的幻想片,选择相信六个不可思议需要莫大的勇气,更何况在年轻的爱丽丝眼中,一切都是梦而已。

在掐自己和针扎之后都感觉到了疼痛,爱丽丝终于面对现实,走上了英雄之路,谁说英雄就一定是男生幻想的,小女孩也会幻想自己去拯救世界,只是拯救的是梦幻的童话世界,有各种可爱的小动物。

片中我印象最深的就是疯帽子,他失去了亲人,但在帮助白皇后夺王位的过程中,机智勇猛,疯疯癫癫。白皇后也是美的,妆容是暗色系的,红皇后的红嘴唇夺目。适合大人陪着孩子一起看。不过辉煌日赢得好轻松。

整体特效做的实在是太好了,尤其是爱丽丝掉入洞穴还有那只猫消失和出现的感觉真是太棒了。

 5 ) 红皇后,你要的不过是爱

你只是喜欢红色。你只是有点任性刁蛮。你想要什么就说什么。你只是一不小心有一个奇怪的大脑袋。可是那也不能怪你,要怪只能怪爸爸妈妈没优生优育。可是你想不通,为什么就没有人讨厌你妹妹的大嘴巴?为什么就没有人看不惯她木偶一样的手势?为什么就没有人看出她的伪善?为什么就没有人看到她天真楚楚的表情后那张得逞后得意的嘴脸?

你以为一切问题都出在这该死的大脑袋上。你不喜欢它,但你只能喜欢它。于是你找来大耳朵大鼻子大肚腩大啵霸,让他们做贵族,强制灌输以“大”为美。你才不管她是alice还是hum,只要是大块头你都对她好,给她衣服穿,让她坐在你身旁。你以为同类是能懂你的,你以为他们是爱你的。
你太傻太天真了。

当你发现那些所谓的“同类”只是虚伪,你以为你还有爱情。

你曾经只在他面前放下过坚强的伪装。你眼神闪烁,眉宇哀愁地问他,为什么大家都只爱你的妹妹?你曾经只为他温柔,以为即使全世界都与你为敌,至少你还有他。就算你听说他的流言飞语,你也只是涨红了脸地大叫,却没有像往常一样毫不留情的下令“off his head!”是啊,他说什么你都信。他说是爱丽斯勾引他,你就去抓爱丽斯。他说可怕比可爱好,你就变得可怕。是啊,他是你唯一相信的人啊!
还是太傻太天真了。

你不怕你的国背叛你,你最多就是生气。你也不怕你的妹妹最终战胜了你,你甚至还带着轻蔑。你更不怕被放逐到天涯海角,因为你欣慰最后还有他陪着你。可是当他举起剑,宁可要刺杀你也不愿意和你一起走的时候,你惊恐了,委屈了,心痛了,崩溃了。“他要杀我!他竟然要杀我!”
你不过是一个缺爱的女人,你不过是理查三世。只是当理查叫着:A horse! A horse! My kingdom for a horse!时,你愿意的是将你的kingdom换一个真心爱人。

可是,认真你就输了。


p.s. 我总觉得这是一个未讲完的故事。当Tim把线索留的太明显却又不交代时,我觉得特别难过。先不说他多处的暗示白皇后的伪善和红皇后的缺爱,还有alice一开始说她不杀生,而且也不管什么皇历,因为这是她的梦,她要自己主宰。我以为那这样和那只龙的战斗就能和平收场,而且最后也不像皇历的预言那样发展。可是Tim还是简单处理了这些,让连一只毛毛虫都要放生的爱丽斯果断的坎了龙头。还有,Tim在现实和wonderland中做了多次呼应,如双胞胎姐妹与tweedledee和tweedledum,未来岳母与红皇后等,可是为嘛不给hatter在现实中有个呼应啊!!好吧我承认这是我个人的怨念⋯⋯我本以为最后爱丽斯会在船上遇见另一个hatter的⋯⋯而且暗号还是那个乌鸦的谜语⋯⋯

p.p.s. 那个tweedledee和tweedledum在一开始出来,我就笑了!那脸那声音!不就是little Britain里的Matt Lucas嘛!!事实证明果然啊!

 6 ) 《爱丽丝梦游仙境》:关于电影的六个变为可能的不可能(另附卡洛尔的爱丽丝棋谱)

可能之一,剧本:其混搭风格可能模仿了犀利哥。女编剧将两本原著、D&D屠龙流程及迪斯尼经典桥段一勺烩,为观众献上一道五味杂陈的黑色童话快餐(缩小饮料X1+增长蛋糕X1),保证您像Alice一样被抻得欲仙欲死,哭笑不得。


可能之二,导演:Tim Burton这回要么可能妥协了,要么就是在选剧本和女主演时得了白内障。一贯的哥特风格被延续下来,但这只能为一部拥有好剧本的电影锦上添花,而不能挽回一部拥有烂剧本的电影。Johnny Depp也救不了场。(当然,对于他俩的Fans而言,剧情总是次要的。)


可能之三,视觉效果:詹姆斯·卡梅隆可能早就去过仙境。我该说什么呢?我说服自己看的是Tim Burton的Wonderland(事实也的确如此),为什么Avatar里的潘多拉星球还是在我脑海里挥之不去?


可能之四,角色:各个角色可能都没好好读过原著(当然,在将原著进行了这样可怕的改编之后,他们的发挥余地也所剩无几了)。Alice由萝莉长成少女,但却缺乏她姐姐当年的知性美感和文青气质(见原著开篇结尾关于姐姐的部分),自身也毫无个性可言;Johnny Depp的帽匠倒是有艺术家的癫狂,剧情却偏让他成了一个因身负国耻家恨而假痴不癫的革命家;毛虫是预言祭司;兔子当然就是福根儿;最懒的睡鼠成了多动症患者;柴郡猫是汤姆·邦巴迪尔与甘道夫的混合体,神通广大却又不问世事;龙还是龙,怪鸟是戒灵;至于大头娃娃红桃Queen和郭芙蓉白Queen我懒的再提……我甚至以为自己有机会看到阿斯兰……


可能之五,结尾:Alice要经商,可能要把鸦片卖到中国来。这个结尾(包括我的暗示)可能会引起后殖民+后现代+女性主义的连篇累牍的分析与批评,但我想:Alice本身可能早就喷吐过那些烟雾了。想一想,毛毛虫抽的水袋烟怎么那么浓?她的幻境与柯勒律治(柯勒律治乃瘾君子也)《古舟子咏》及《忽必烈汗》里的奇异景象有何相似之处?弄不好这妹子以为神奇的东方会有人喜爱这种神奇的药品,结果……(历史爱好者不妨八卦一下Alice与一鸦二鸦的关系)


可能之六,总体:如果你之前还看过电影《纳尼亚传奇》的话,你可能会认为刘易斯·卡洛尔和C.S.刘易斯是同一个人的两种说法。(这个就不解释了)


…………………………


爱丽丝啊爱丽丝,当萝莉长成少女,一旦失去卡洛尔蜀黍的栽培,纵然你曾有万种风情如今又与何人说?





———————————我是疯狂的分割线———————————





卡洛尔的爱丽丝棋谱(在第二部《爱丽丝镜中奇遇记》提到)


说明:
下面画的是一个国际象棋的谱。它曾使我的一些读者感到迷惑不解。因此,我想最好在这里把它的走法讲一下,故事里的情节完全同这局棋的走法符合。当然,白方和红方的走棋次序可能没那么严格的表现出来。另外,故事里只是用三个王后走进城堡的情节表示“用车护王”的走法(国际象棋中的车,英文Castle,是城堡的意思——译者注)。但是读者只要把棋摆出来,照下面的说明走一走,就可以看出,第六步对白王的“将军”,第七步吃掉红方骑士(马),以及最后的将死红王,都是完全符合国际象棋规则的。

故事中人物及所代表的棋子

白棋
叮当弟:车 雏菊:小卒
独角兽:骑士 海发:小卒
绵羊:象 牡蛎:小卒
白后 爱丽丝:小卒
白王 小鹿:小卒
上年纪的人:象 牡蛎:小卒
白骑士:骑士 海他:小卒
叮当大:车 雏菊:小卒

红棋
矮胖子:车 雏菊:小卒
木匠:骑士 信使:小卒
海象:象 牡蛎:小卒
红后 百合:小卒
红王 玫瑰:小卒
乌鸦:象 牡蛎:小卒
红骑士:骑士 青蛙:小卒
狮子:车 雏菊:小卒

白方

白卒(爱丽丝)先走,到第十一步胜。

1.爱丽丝遇红后;1.红后到王翼车列第四格
2.爱丽丝经后列第三格(乘火车)到后列第四格(叮当大和叮当弟);2.白后到后翼象列第四格(追披巾)
3.爱丽丝遇白后(戴披巾);3.白后到后翼象列第五格(变成绵羊)
4.爱丽丝到后列第五格(小铺、河流、小铺);4.白后到王翼象列第八格(放蛋在架子上)
5.爱丽丝到后列第六格(矮胖子);5.白后到后翼象列第八格(由红骑士身边飞走)
6.爱丽丝到后列第七格(树林);6.红骑士到王列第二格(将军)
7.白骑士吃红骑士;7.白骑士到王翼象列第五格
8.爱丽丝到后列第八格(加冕);8.红后到王列中心区(考核)
9.爱丽丝升后;9.护王
10.车护爱丽丝(宴会);10.白后到后翼车列第六格(汤)
11.爱丽丝吃红后而胜

 短评

这个爱丽丝她坚强,聪明,现代,有自己的想法,一个鼓舞人心的年轻女孩,早期的女权主义者

6分钟前
  • 雪里花蕾
  • 推荐

冲着这位导演去的 他的作品没有让我失望过 包括由他执导的

8分钟前
  • 小兵柒号槿
  • 还行

画面很美,场景梦幻华丽富有想象力令人惊叹,安妮海瑟薇好美!

9分钟前
  • 宁宁
  • 推荐

剧情还算完整,人设漂亮,特效华丽。豆瓣上越来越多的文艺小青年严苛的不给在院线上映的片子高分,大概为了显示自己的品味与众不同。其实本来就是一个有着现成套路和剧本的童话改编奇幻剧,没要求你从中得到什么启示,开心笑笑死不了人的,老端着装着也不嫌累的慌。

10分钟前
  • 喃 大 丢.ai
  • 推荐

当时和表妹一家去看的还蛮开心 是小孩子喜欢看的

14分钟前
  • 死鬼
  • 推荐

she is going all the way to china~ as me.

18分钟前
  • 安东尼
  • 推荐

再次证明了一点,不朽的作品改编成电影,只是原作光环里的一丝光线的放大,或是全音程奔流的乐音的微弱回响。只有二流的文学作品才能改编成杰出的电影。原书里面关于jabberwocky这个小片段,本来是一切传奇文学的一个精妙原型(少年杀死怪物),被Tim Burton 给好莱坞主旋律化成了一个平庸的故事。留

21分钟前
  • 王敖
  • 较差

爱丽丝想回到现实世界,就是要自己才行。我们在平常也是这样,最终还是要靠自己。

25分钟前
  • 白露悠悠
  • 力荐

有人觉得白皇后特别想姚晨吗?

26分钟前
  • shield
  • 推荐

我觉得没传说中那么差。相比阿凡达我更喜欢这种童话式的场景。

27分钟前
  • 弗朗索瓦张。
  • 推荐

童年诡异的故事。配乐赞,画面华丽,最最重要的是,红桃皇后有一颗脆弱扭曲的心。童年回闪的一幕幕太惊艳,尤其是将白玫瑰染成红色。至于白皇后...完全是个伪善的家伙吧,TB这倒是有点讽刺风格嘛~alice华服炫目,JD的造型也很棒。

28分钟前
  • 阿迦钩住热气球
  • 推荐

小时候的故事被改的面目全非. 不是一部适合小朋友看的电影. 如果影片仅仅是为了3D而拍 就好像没有了灵魂的躯体. 可以看,却了然无趣.

29分钟前
  • 焦先生
  • 还行

情节一星,画面五星。综合下来,四星。PS:各位演员都是刚从面粉缸里爬出来的。

33分钟前
  • 防霾专用三层悠
  • 推荐

喜欢这个爱丽丝,她坚强,聪明,现代,有自己的想法,一个鼓舞人心的年轻女孩,早期的女权主义者。

38分钟前
  • godzilla
  • 推荐

没白去IMAX/

42分钟前
  • 金金金
  • 力荐

每个女孩子心里都住着一个爱丽丝,希望自己有一天掉进了兔子洞,遇到一个疯疯癫癫但聪明可爱的疯帽子,一只睿智神秘随时随地惊喜的猫,美丽善良无条件帮助鼓励自己的白皇后,迷人美妙似天堂,处处是魔法的后花园,当然,或许是看似可怕但可怜的红皇后和一堆凶狗以及一定会被打败的炸波龙也还不错

47分钟前
  • 小十三
  • 还行

毀滅童話改編力作+20歲高齡的愛麗絲屠龍記+老鼠樂園新宣言"到中國去!" 不知所謂.

50分钟前
  • 犀莉婭.花
  • 还行

画面仍然是Tim Burton的风格,IMAX下的效果更是非常出彩,情节单薄,俗套,烂。综合三星。

52分钟前
  • SkyKnight
  • 还行

每个人都想做自己,但又不自觉去适应既有规则,爱丽丝做到了大部分人没做到的精神独立。

55分钟前
  • 春风不解意
  • 力荐

华丽梦幻的童话王国,安妮海瑟薇完美演绎了白色女王。

56分钟前
  • 如是
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved