【文广专区】
法国乡村风光很宜人,珍玛的连衣裙很迷人,老文青的心理活动刻画得很动人,而最后的法式冷幽默也很“雷人”!不得不佩服法国人的艺术品位、敏锐细腻以及丰富得无处安放、让人拍案称奇的想象力和才情。
回到故事本身,归根到底,罪魁祸首还是我们这位热爱文学、入戏太深,以虚构的小说情节来指导生活,并对所有美丽女邻居心怀文艺式悲悯之情,当然还有些难以启齿的隐秘之情的可爱又有些可恨的小老头儿。要不是他自以为是地为了阻止珍玛滑向所谓的“包法利夫人万劫不复的厄运”而冒充珍玛的年轻情人写给珍玛的分手信,可能珍玛也不一定会落得个这般被老天开玩笑的结局了。
人们常常习惯性地以自己热爱或从事的专业作为观察和理解世界的框架,因为这样更轻松,也让自己感到安全。例如,物理学家总觉得世界能被一个完美简洁的公式所概括,生物学家爱用维持基因延续来解释人类一切活动的动机,政治家们对建造宏大的“社会工程”乐此不疲……有时想想,他们是不是在某种程度上也是一个个“入戏太深”、沉迷在“简化论”窠臼里的智力达人与精神懒人?我从这部片子里看到的是:被自己的思维框架绑架,不仅桎梏了自己,甚至还可能给他人带去无法挽回的伤害,真是可怕!让我觉得最可怜的是珍玛和她的情人,虽说出轨是道德上的污点,但情人间误以为对方是负心人并且永无澄清的机会,毕竟也是一件令人悲伤难过的憾事。
这部影片绝大时候像严肃的正剧,结尾处则成了让人忍俊不禁的喜剧,静下心来再回味,还是一场细思极恐的人性悲剧。
最后一幕,出轨的对象男孩回来了。扔了一束花。为什么会仍这个动作呢?如果不是因为这个多管闲事的邻居,珍玛也不会死。老头的思维定势和福楼拜的包法力堵人的时代一样可怕。珍玛并不是艾玛阿。
最后一幕,出轨的对象男孩回来了。扔了一束花。为什么会仍这个动作呢?如果不是因为这个多管闲事的邻居,珍玛也不会死。老头的思维定势和福楼拜的包法力堵人的时代一样可怕。珍玛并不是艾玛阿。
最后一幕,出轨的对象男孩回来了。扔了一束花。为什么会仍这个动作呢?如果不是因为这个多管闲事的邻居,珍玛也不会死。老头的思维定势和福楼拜的包法力堵人的时代一样可怕。珍玛并不是艾玛阿。
最富戏剧性的是,杰玛·包法利夫人被一块面包噎死了。
这让老头马丁无法释怀,肉肉的杰玛可是他的梦中情人啊。当杰玛老公烧毁她的遗物时,马丁忍不住偷了一本她的日记本,回家细细品读。谁让她是勾魂的杰玛呢。
一年前,居住在伦敦的杰玛随老公搬来诺曼底附近的乡村时,作为邻居的马丁当然义不容辞地帮忙。偏她叫杰玛·包法利,这儿又是当年福楼拜创作小说《包法利夫人》的地方,偏她又这么性感。不可避免的,杰玛总让马丁想起小说中的包法利夫人,且渐渐迷恋上了这位漂亮又神秘的杰玛。就如杰玛迷上了他做的各式面包。
她微动的鼻子凑近面包,迷着眼沉醉的那个香啊,早让马丁魂不守舍,忍不住要手把手教她和面。热乎的杰玛还脱下外套,让他闻到了她的体香。后来,娇滴的杰玛被蜜蜂所叮,还让他吸吮了一把,这更搅得他寝食难安,只是他的老婆常“哼”的用鼻子出气,意思是你别做白日梦了。
也是,尤物般的杰玛突然被小鲜肉布雷西尼所掳获,芳心大乱,总是迫不及待去他的庄园幽会,眼儿冒绿光,没让老马丁脑梗,就不错了,真是咽不下这口气。于是他口水喷喷,写信或旁敲侧击,说杰玛啊,你得小心,当年的鲁道夫背叛包法利夫人,包法利夫人也就走上了一条不归路,杰玛嘻嘻一笑,我怎么会像她那样就死了呢。
布雷西尼拗不过他妈妈,便疏远了杰玛,这让她伤心了好一阵,老公愤而回到伦敦,她只得跟老情人帕崔克又搅和在一起。老马丁彻底灰心,你杰玛怎么就这么的水性杨花,难道离开男人你就睡不着觉,见个想个。不过,他也不用担心太多。有天杰玛睡醒过来,突然悟道了,还是老公好,于是写信给他抒发怀念之情,并信誓旦旦要一同过下去云云。
只是当老公信心满满的推开屋门时,让他惊呆一幕发生了,帕崔克抱着她使劲耸动,似乎不言自明。老公不由分说地打将上来,而倒下的杰玛已不省人事。杰玛坟前,老公后悔莫及,帕崔克拍拍他肩膀,说怪我,如果我不去,不逼着她跟我走,她就不会被面包噎着,也就不会被你误解。
其实,当时,她被噎着,帕崔克抱着她抖动,想让她迅速消化那块面包,只是动作忒大,又喊又叫的,让人以为在做爱。天绝美人,包法利夫人的悲剧还是重演了。这回法式幽默玩大了。也罢,太阳底下无新事,只是旧事在不同的新人身上发生而已。
与其说原创,不如说安妮·芳汀玩着花样改编了《包法利夫人》,拍了这部《新包法利夫人》(2014年),只是多了些法式浪漫和搞笑。即或这样,这样的改编,也有诸多可取之处,力显不尽的色香韵味。林荫道、面包店和破败的小屋,构成了法国乡村一脉相承的诱人景象。
饶有趣味的是,最后,又新搬来一家,马丁捣蛋鬼儿子逗弄他说这家来自俄罗斯,女主人叫安娜·卡列宁娜,惹得他放下碗筷,出外招呼。一看女主人果真有安娜味道,莫非悲剧又要在他面前重演。难怪片尾铿锵的俄罗斯乐曲响起,似乎老马丁做好了迎接新迷恋的悲壮旅程。
2015、2、6
总有人在你耳边说,生活不是小说,不要给自己加戏。果真如此吗?
怀揣过作家梦的Martin接管面包店开始揉面,就把身边生活揉成了小说,沉迷在窥视者(甚至毋宁说“作者”)的惊险角色里。妻儿都对他的入戏颇有嘲讽,直到邻居包法利夫人的偷情故事一步步沿着小说的轨迹发展,最终以女主戏剧性的死亡结尾。在这围观者的一家,儿子故意编造说新搬来的邻居叫安娜•卡列尼娜时,Martin惊坐起身,母亲也吸了一口冷气。
前半段的电影语言非常干净,像女主的衣裙永远散发着迷蒙性感又隽永清新的气息。小伙子布列西尼的城堡也十分平静,丈夫出差时他们幽会,一切好像发生的自然而然。实则是导演援用Martin的眼睛,将一个简单故事讲述得有曲有折,颇富况味。相比之下,后半段利用种种误解巧构戏剧冲突,艺术品“失窃”- 偷情暴露- 情人间的人为误解- 前男友走进事件中心- 众人“合力”的意外死亡,这些接续发生的事件,把一长段慢慢铺叙的诗意剧情迅速推向波澜,彻底满足观众对戏码的渴求。在这样张弛有度的叙事节奏里,又始终穿插着导演欲说还休、照前拂后的小招式,让整个故事讲得像一场花样滑冰,在优雅的背景音乐中不疾不徐地前进。
我们常说人生如戏。拍戏者自然要巧妙编排,生活中也是处处心机。习惯了戏码和套路的普通人,最难忘的除了女主性感脱俗的美,恐怕就是Martin望向女主时的眼神了吧。那眼神里有惊奇和欲望,有未卜先知的忐忑,也有超越庸常生活的窃喜。而最让我印象深刻的是他对家人说:“你猜他们姓什么?包法利!” 那一刻掩饰不住嘴角的小小兴奋,俨然不更事的少年。即便在《登堂入室》(Dans la maison 2012)中,Fabrice Luchini大叔诠释的偷窥主题也未有这一层大巧若拙的意味。毕竟从某个维度来看,Martin不仅仅是偷窥者和先知者,还是全部剧情的作者——是他的迷思牵动整个故事推进,带领观众完成了一场艺术想象。可那眼神笔直清澈、几类童真,又让我们怀疑:到底艺术是使人心变得更复杂,还是更单纯?
年初看完《包法利夫人》,心里堵了一股子不爽的情绪,一直找不到一个出口发泄……直到看到这片子……真是有一种报复性的快感! 个人不喜欢福楼拜的笔触,很讨厌《包法利夫人》。干脆点说,我觉得福氏压根不懂女人。女人或许虚荣,或许浮夸,或许无知,或许眼高手低……但女人绝不是弱者。 诚如本篇女主所述,我对过去(感情生活和情人)从未后悔……我也绝不可能因为一点债务就自杀……你可以说新包法利夫人如此洒脱强悍是得益于时代的进步,女权的扩张,毕竟这是一个发生在女权发源地——法国的故事。但我觉得,这才是真正的女性原生力量。从古至今,女性都不缺这股力量。 本篇套了《包法利夫人》的壳,实际和原著的内核大相径庭…… 女主就是丰腴版的卡拉•布吕尼,五官更为妩媚,风情得恰到好处。她浪漫有才华,但蜗居法国乡村,收入有限……不安分,爱上过渣男,忽视又丑又平庸的丈夫,与古堡美男偷情,又拒绝不了渣前任的诱惑……一直默默关注她暗恋她的邻居大叔是福楼拜死忠粉,他一直害怕美女邻居走包法利夫人的老路子。然而,结局却很令人意外——女主是多情,但她爱过的男人,其实也都爱(过)她……女主是死了,却是在拒绝前任纠缠的时候被大叔送的面包给噎死的…… 故事挺黑色幽默。更搞笑的是最末,大叔家的中二熊孩子跑回来骗他:隔壁又搬来一户俄国人,女主美艳不可方物,名字还叫卡列尼娜……大叔被震撼到了,他一定是觉得隔壁破茅屋充满了神秘力量,在那里,又一场凄婉的爱情悲剧即将上演……于是乎,他赶紧套上大衣,跑去和新邻居打招呼了…… 确实有法国喜剧内味儿了……
偶然在豆瓣看到这部电影,想起我学习乱写乱画,写公众号的第一篇作文,就是2015年情人节写这个电影观后感。处女作,装模作样,傻敷敷是不能避免的。
----
与包法利夫人谈恋爱
黑爪
不鸟权威,恶搞大师。法国自19世纪起盛行一种三幕歌剧 (Opéra Bouffe, 小歌剧类型:滑稽、恶搞、讽刺,集法国喜剧大成)。歌德最常躺枪,“Le petit Faust (小浮士德)”是脍炙人口的一出。去年的《与包法利夫人谈恋爱》(“Gemma Bovery") 由前些年热卖片《可可 .香奈儿》的导演执导,喜剧演绎现代版福楼拜《包法利夫人》,改编自同名漫画小说,深得传统小歌剧精髓。
巴黎图书编辑马丁,7年前回老家诺曼底继承父亲面包店,过上了与在巴黎时完全不一样的“平静”生活。
有天家对面搬来一对英国夫妇,包法利!
马丁是福迷,这家人的姓立即令他脑洞大开。更过分的是,那男的居然叫查理,女的居然叫吉玛"Gemma" (比艾玛Emma多一个字母,就差一点点,也没关系吧)!马丁几乎立即着手在自己脑子里导演这出《与包法利夫人谈恋爱》的小歌剧。自己平静了将近10年的对性福的向往,也因某一天这位包法利夫人遛狗时对他回眸一笑而重新绽放。
任何法国小城的镇中心,面包铺定有一席之地,马丁占据这个战略中心位置,眼观六路耳听八方,包法利夫人的一举一动都在他掌握之中,与其说马丁垂涎于这位英国小媳妇的天然丰盈之姿,不如说他在完成自己的一项创作,站在前辈大师的肩膀上。
尽管如此,像任何好导演一样,马丁入戏也是必须的。
所有外国人,包括英国人,去了法国想要让自己觉得特法国,学习并热爱各种手工面包,是必修课。吉玛.包法利日日造访马丁的面包店于是顺理成章;又得了隔条马路的街坊之便,遛狗时的偶遇更是名正言顺。他们终于熟络起来。
全剧最为香艳的一段,不是吉玛后来与世家公子在祖传城堡里的火辣约会,也不是吉玛死前她的前任英国情人为她急救时引发误会的动作和姿势。而是一日吉玛去面包店,马丁约她至后厨,要教她做面包。还有什么比亲自做正宗法式面包更让自己像个法国人的呢?吉玛求之不得。
这一段的香艳之处,不下厨发面的同学怕体会不到。烤箱的温度,酵母的酸臭与香甜,光滑结实的面团,吉玛揉面热了之后脱掉外衣时,萦绕在耳畔发鬓的体香。力比多像那一团蓬勃发酵的面团,上升的力道势不可挡。
在马丁始终以福楼拜为指路牌的引领下,吉玛如期有了外遇。这让马丁既兴奋又失落,兴奋的是与他策划的剧本暗和;失落的是,外遇的对象终究不是自己这个烤面包的半老头。在外遇戏码分量足够之后,他决定要出面阻止。在嫉妒的驱使下,以文学的名义、以爱的名义、以罗曼蒂克的名义,他冒名给吉玛写了一封信,利落地斩断了吉玛与富公子的往来,还留下一点包袱,给包法利先生(落魄的古董修复匠,英国人查理.包法利)悬疑、愤懑之用。
全剧像所有的法国文艺作品,不厌其烦地推销法国文化中除女性和艳遇之外,其他的法式审美必备元素:美食、美酒、家居装饰、绘画、古董,以及有意为之的破绽和不完美。
毁人不倦,恶搞不止,一直持续到结尾。吉玛死后半年(吉玛必死,因为福楼拜的艾玛都死了),一天马丁的儿子回来说,对面又搬来一户人,俄国人,姓K,Karenina(卡列尼娜),女的叫安娜…这像一记惊雷,令马丁这名有病的文学中老年哪里坐得住?立即去对门打招呼,故意把法语说得稀烂,“安娜”大惑不解。他问“安娜”为何法语说得这么好,甚至没有口音(我凭啥要有口音,“安娜”此时心里跑了一万个问号),又告诉人家,他店里还卖俄式面包(这又关我何事?“安娜”心里第二次一万个问号)。
马丁的导演,终于以他那个大老粗不学无术半大儿子的更精彩导演收场,此时镜头拉远,响起俄罗斯音乐…
情人节快乐!
[FrenchFilmFestival] 4 好好笑好好看!拿文学指涉开玩笑实在太开心啦!结尾反转和被儿子耍了一把简直神来之笔呢看的好开心!
法布莱斯·鲁奇尼 Fabrice Luchini如今就是那种带点古怪癖好同时极具萌翻气质老大叔的代言人!这片没有他这个角色设置以及他的表演得多乏味。
唉,作家们想入非非的破坏欲啊……
海姆立克法唯一缺陷。
那两只汪可以提名影帝了!
电影戏讽文学,故事也正如女主角杰玛对小说的评价一样,“没什么发生,但还算有趣”。
4.5 重看,非常喜欢。结构剧作表演都精准无误,嘲讽与悲伤之间的平衡拿捏得十分细腻。当文学与生活不可避免地重合,旁观者在害怕现实被文字束缚走向悲剧的同时却又忍不住满怀热情投身“创作”。luchini果然已入化境,爱慕欲望怜惜鄙夷好奇感伤,所有复杂情绪只要一个眼神。结尾三人快速罗生门妙极了。
片名是《邻居脑补太强会害死人》literally
好吧,到最后觉得算是一出喜剧了,虽然类型里没有这么写。面包师是文学中毒者啊,这么喜欢名字联想。
哔哩哔哩有人误用米娅同名新片的美丽海报,于是我阴差阳错就顺势看了本片。最后一块面包【防剧透,和安娜卡列尼娜的出现充分表明这是个披着文学外衣的逗比喜剧,法布莱斯的参演绝壁是编导看完登堂入室后的恶趣味发作,两者没啥实质关系却又千丝万缕的联系也是观看本片的莫名乐趣之一。
法国电影还真一如既往地飘忽着自己纯情可爱的风格,本想说剧情没什么好再说了,马丁憧憬珍玛的视角正如我们读包法利夫人,她一步一步重复着和包法利一样的道路最后走向死亡,结果导演却在这里给这个平凡的女人和情节来了一个大转折,烟花适时地给所有原著迷和马丁一个耳刮子,不过还好,她被所有人爱着
6.8/10
陷入名著无法自拔春心萌动的大酥为拯救真爱反害死真爱!真心绕口~
除了女主角漂亮,其他没有亮点啊,英法两国的人相互看法还是挺好玩的
包法利夫人改编电影真爱奖
有福楼拜原著作为依托,《登堂入室》的吉尔曼老师终于实现了对他人生活的一场入侵。小资产阶级田园生活之下是文学与现实的角力,最后一脚的踩空荒谬而有趣,结尾算是get到了悲剧如何一秒切喜剧~~~
非常有趣的电影 对面邻家少妇顺应老头子的想象步了包法利夫人的后尘
居然被噎死了⋯⋯
荒诞法国风情
期待《新安娜·卡列尼娜》,哈哈哈