Fellini’s official first feature film accorded with a solo credit as the director, THE WHITE SHEIK has a simple premise, a newly-wed couple from a small town arrive in Rome for their honeymoon, the starchy husband Ivan Cavalli (Trieste) arranges a full-day’s sight-seeing activities including an audience in front of the Holy Father in Vatican (thanks to the connections of his uncle, who works there), but the young bride Wanda (Bovo) has her own plan, visiting Rome for the very first time, she is tempted to seek out “the White Sheik”, the protagonist of a popular photo strip (“fumetto”) played by the actor Fernando Rivoli (Sordi, who makes a good fist with a faux-matinee idol impression from which sincerity is the last thing one can expect), and after sneaking out of their hotel, Wanda embarks on a one-day field trip with the fumetto’s production team near Rome, whereas a wrong-footed and clueless Ivan has to field his uncle’s family, from whom he must hide Wanda’s disappearance.
The film robustly freewheels between a girl's swooning abandon in an almost surreal surrounding (roistering troupers in costumes included) and a man’s piteous befuddlement and predicament, and Fellini clearly indulges in the revelry and hubbub. But Wanda’s untoward jollification will eventually shade into a letdown of reality check, when her jolly, affectionate idol’s charming facade starts to unravel, as a playacting actor, Fernando is reduced to a henpecked buffoon as soon as his chat-up with Wanda on a sailing boat finishes and his thickset wife appears, thus Wanda’s folly becomes a parable of a fangirl’s caprice, whose castle-in-the-air finality is extraordinarily foreshadowed by the White Sheik’s magic “swinging aloft” entrance. “Don’t meet your idol” is a fair warning to heed and a starstruck Bovo makes a meal of her transition from doe-eyed demureness to remorse-driven pietà in the aftermath of a dashed dream (even the Tiber river pulls her leg in the nadir).
As Ivan, Trieste often relies on gaucherie and a wide-eyed catatonia to soup up his mounting anguish and comedy of errors (and his parochial penchant and family honor first preoccupation), and his story is more of a prosaic romp compared with Wanda’s more quixotic, implausible and rowdy escapade, not until a cameo by Giulietta Masina as the naive prostitute Cabiria (a character will leave an inarticulate pathos in NIGHT OF CABIRIA, 5 years later), where she is distracted by a fire breather in the wee hours, does Fellini finally embellish a touch of surrealism to his misery.
The next morning, Wanda is granted a second chance to consecrate her new matrimony by the Pope, before being vouchsafed a second chance from her husband, to whom she admits that now he is her “white sheik”, but throughout Fellini’s arch manipulation (and the fact that Wanda retains her innocence whereas Ivan is actually not), it is hard to tell he is poking fun at the moral fable or being serious about it, anyhow, the influence of neorealism and earthy comedy still loom large, but Fellini's baroque trademark has already emerged to a jubilant effect in conjunction with Nino Rota’s majestically spellbound score.
referential entries: Fellini’s NIGHT OF CABIRIA (1957, 8.7/10); I VITELLONI (1953, 8.2/10).
片子看完了,在赞叹费里尼天才手笔的同时,我们更为这对新婚夫妇感到悲哀。新娘怀着偶像梦来到罗马,新郎怀着名誉梦一起来到罗马。可新娘的失踪让新郎一度难堪,新娘的美梦也被现实无情的覆灭。通过影片,我们可以分析出新郎胆小、怕事和极度的荣誉感。由此可见他并不是一个好的结婚对象,甚至可以说与新娘属于同类人物。在影片结尾,新郎与新娘迈步走向圣彼得堡大教堂,新娘说你要相信我的清白,新郎说你也要相信我。那么疑问来了,新郎那一夜与卡比利亚同行的人(姑且成为A)一起消失在罗马的街道上。在新郎回到酒店时,新郎叔叔已经等待,那时间就是第二天的10点之后。那句“你也要相信我”,似乎是费里尼给观众开的玩笑,让我们猜测新郎夜晚到底去做了什么!我大胆假设,以男主的性格必然不会做出出轨的行为,而从第二天男主回到酒店失神的样子,可以断定男主可能被A带回家中并施以某种行为。而男主认为女主也是被迫的,所以才说出那句你也要相信我!!!
在玩笑之余,还是像这位伟大的导演致敬!
我并不了解费里尼,之前只看过一点八部半、半部卡比利亚和本片的开头。实际大银幕和小屏幕观感相差是很大的。这部片子的角色其实都挺有喜感,一看就会想笑但是还不会笑出来那种。最好的是费里尼的妻子,虽然这个片子里面只是出现了一小段,但只要一出现观众马上就会认同这个角色。另外直观感受费里尼是个神经质,那些构图,跟拍扭屁股(喜欢屁股的没有坏人)正常人拍不出来。看了他的手稿展出,画了很多和白酋长老婆一样的巨大的丰乳肥臀的女人,应该对他有很大影响吧。
伍迪极力推崇这部喜剧,在看的过程倒没有特别爆笑的段落,当然全程保持着一种喜感,他的幽默更偏于黑色幽默,有很多段落看了觉得非常讽刺,比如万念俱灰的女主下定决心跳河,结果那河水根本淹不死人,只是把自己搞的更加狼狈。这比刺激笑穴和抖机灵一类的喜剧就多了一层视角。
【艺海剧院 4K修复版】费里尼真正意义上的处女作,安东尼奥尼参与编剧。1.笑中带泪、悲里渗喜的精彩讽刺喜剧,执迷于追星梦的花痴天真少女与懦弱、为家族亲戚与名誉面子而神经衰弱的丈夫间的故事。2.费费典型母题尽在其中:花心男/骗子与痴情女、元电影(片场戏中戏亦与倒二作[访谈录]遥相呼应)、马戏团与小丑、海滩、悬在半空的人(高秋千上的白酋长),还有梦与现实的相生关系(“生活是一场梦”)。3.玛西娜出场的一刻,恍若照亮了黑夜,勾连[卡比利亚之夜],让流浪艺人表演喷火戏法抚慰伤心的伊万,她自己也满怀欣悦与好奇地凝望着转瞬即逝的火焰,令人动容。4.男女主演无可挑剔,布鲁内拉·博沃(《米兰奇迹》)实在美丽。5.虚焦晃动的信(头晕),帆杆撞头-戏院鼓掌的反讽剪辑,震耳打字的表现性声响,诀别电话时抬头看到的骷髅标志。(9.0/10)
费德里科·费里尼的第二部导演作品,安东尼奥尼还参与了编剧。 影片嘲讽了人们对幻影的迷恋,某些场景仍有新手的笨拙痕迹,但整部影片充满温情的自然色彩。1977年的美国片《世界上最伟大的情人》以及伍迪·艾伦的《开罗的紫玫瑰》均可以追溯到本片。总的来说比第一部电影要好看,进步不少。
7。很傻很天真的妻子,家族荣耀至上的丈夫,打酱油的卡比莉亚(这角色和那片子里是一个人吧,都拿着标志性的伞)。
8-12-2007 4:00pm hkfa
把“谢赫”翻译成“酋长”或许有些不妥。刊物连载“摄影小说”大概是介于漫画和故事之间的体裁,吸引力大到能让新婚少妇出走,惹出一串滑稽故事。男女主角的气质很贴合年轻夫妇的角色,将社会规范与初历世事之间的挣扎和尴尬表达得很到位,妻子挂在口边的“我要回罗马”和丈夫口口声声的“家族荣誉”,最后都在夫妻情分中悄然化解。费里尼对喜剧元素的火候和剪辑控制得很好。
今天在中国电影资料馆看的4k修复版,比预想中好看!最后女主说:“相信我,我是清白无辜的,都怪这多舛的命运。”不过,哪有可能是无辜的。虽然是大团圆收尾,两人的婚姻不太能幸福,多半是从各自愧疚中走出后,故态复萌。
初见卡比利亚
2.5。不喜歡這結局⋯ 《卡比莉亞之夜》的由來。
马戏团之夜,在罗马,出走之前的卡比利亚,追问向晚的穹苍。
【意大利电影大师展】1. OMG这不是《开罗紫玫瑰》《爱在罗马》mix《纽约的一个雨天》吗!老头子竟然是费里尼的小迷弟!2. Cabiria的人物构思原来五年前就有了欸,这次影展的场次安排让她的出现成了有梗客串,全场会心一笑。3. 沙滩上的定格拍摄,空中的白酋长,怀里的杏仁糖,还有马车驶过50年代的大街小巷,处女作里就充斥着费式风趣与浪漫主义。4. 在影城偌大的荧幕前做一名沉浸黑白影像哭哭笑笑的观众,仿佛回到了上世纪的场景。没有手机,没有屏摄,没有爆米花,只有纯粹的电影。配乐响起,镜头拉远,FINE出现,大家一起疯狂鼓掌,太幸福了。
原来《卡比利亚之夜》是早有预谋的
“生活是一场梦。但有时那梦是个无底洞。”……一位叫旺达的新娘,落跑新娘。出走虽有其天真幻想的个性使然,但意式家庭宗教传统的规矩套子也是重要诱因,费里尼并没有回避这一点。只是他通过交叉叙事隐形比较,以外景地拍摄现场白酋长的轻浮惧内缺乏担当等一系列偶像坍塌的负面行径反衬出婚庆这边的家族亲戚们的更能善解人意,含蓄实现了厚此薄彼之目的与推崇传统之主题。只是总体而言虽有喜闻乐见的意式喜剧风格的包装修饰,这主题表达的说教味道与时代局限还是略重。而且由拍电影的方式去贬讽了电影行业容易幻象破灭?似乎难以自恰。三星半。https://www.douban.com/people/hitchitsch/status/3076436649/
Giulietta客串卡比利亚!2020.10.24 没有以前看觉得那么好笑了,到感觉有点不耐烦了。哎
追星幻梦的半推半就与家族声誉的难以为继,几乎成了凌驾在新婚爱情上的最大矛盾。但这样的主题渗透到罗马的俚俗中,浑然释放俏皮可爱,甚至让人产生一种长辈视角,笑看欢闹。卡比利亚在午夜惊喜客串,当时谁想得到,五年后任她唱主角的电影能成为一代经典。白酋长太像从《西游记》里走出来的。@ 资料馆,4K修复,现场欢笑不少。
对于女人是追星冒险记,对于男人是新娘失踪记,新婚夫妇小两口双线并行的简单故事。前三分之一逐步铺垫延迟,最终渲染出白酋长的闪亮登场;破梦也转瞬即逝,反差得有些滑稽。后面总感觉稍微拖沓了点,不如开始时紧凑。
费里尼真有意思,这不活脱脱追星少女梦碎,黯然嫁人嘛。
080724 名誉 喜剧
没有爱情的婚姻结合,男方只是看重在亲戚间的面子,妻子对其更像是给外人欣赏的照片;女方沉溺在缥缈虚幻的爱情想象中,一如既往遇到了费里尼式骗子,最后漫步入教堂和「你就是我的白酋长」如同即将上砧板的肉猪般破罐破摔(配合诡异的配乐)。
“我是无辜的纯洁的”“我也是”卡比利亚之无数个夜晚(字幕员怎么样了?
#重看# 3.5;“生活是一场梦”——可能,生活更是抛弃“安逸”现状宁愿沉浸梦境的逃避,是看清幻象的虚假愚蠢之后仍要面对现实的无奈,是在万念俱灰时仍被账单苦追的狼狈,是纵有心弃世亦无力赴死的荒唐,是面子和里子难以兼顾的仓皇,或许还是另一场「白酋长」戏剧的开始。结尾的归于平静并不认为是“和好”,另一个(悲剧)故事在画框外呼唤,所谓喜剧,总会蕴含着悲剧的因子。不少喜剧细节打点得很细致:酋长被桅杆击痛后的掌声仿佛是观众心声反射,警局报案报出名字时疯狂的打字声恰是内心无限惊恐的外化,无意间进入“演艺圈”提供灵光台词和片场混乱情况稍稍讽噱了一下。最难忘的当然是卡比利亚的惊鸿一现,出场即光芒四射,窥见日后创作成型的隐隐线索。